"falla någon i smaken" meaning in All languages combined

See falla någon i smaken on Wiktionary

Phrase [Schwedisch]

Etymology: Man beschreibt etwas, das Gegenstand der Aufmerksamkeit geworden ist, mit verschiedenen Ausdrücken, die mit dem Verb falla ^(→ sv) „fallen“ gebildet werden. Falla någon i smaken ist einer, falla under ögon „ins Auge fallen“, falla i tanken, i sinnet, i minnet - „auf den Gedanken kommen“, „in den Sinn kommen“, „in Erinnerung kommen“ sind andere.
  1. nach jemandes Geschmack sein; jemandem gefallen; den Neigungen jemandes entsprechen; über etwas, das mit dem eigenen Geschmack übereinstimmt, was einem zusagt und was man schätzt; jemand findet etwas ansprechend, etwas sagt jemandem zu; „jemandem in den Geschmack fallen“
    Sense id: de-falla_någon_i_smaken-sv-phrase-eNFrQVzc
The following are not (yet) sense-disambiguated
Coordinate_terms: falla någon på läppen, falla någon i tycket, tilltala Translations: nach jemandes Geschmack sein (Deutsch), appeal (Englisch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "falla någon på läppen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "falla någon i tycket"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tilltala"
    }
  ],
  "etymology_text": "Man beschreibt etwas, das Gegenstand der Aufmerksamkeit geworden ist, mit verschiedenen Ausdrücken, die mit dem Verb falla ^(→ sv) „fallen“ gebildet werden. Falla någon i smaken ist einer, falla under ögon „ins Auge fallen“, falla i tanken, i sinnet, i minnet - „auf den Gedanken kommen“, „in den Sinn kommen“, „in Erinnerung kommen“ sind andere.",
  "hyphenation": "fal·la nå·gon i sma·ken",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vilka skor faller dig i smaken?",
          "translation": "Welche Schuhe gefallen dir?"
        },
        {
          "text": "Jag hörde talet, men det föll inte mig i smaken.",
          "translation": "Ich habe die Rede gehört, aber sie hat mir nicht zugesagt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nach jemandes Geschmack sein; jemandem gefallen; den Neigungen jemandes entsprechen; über etwas, das mit dem eigenen Geschmack übereinstimmt, was einem zusagt und was man schätzt; jemand findet etwas ansprechend, etwas sagt jemandem zu; „jemandem in den Geschmack fallen“"
      ],
      "id": "de-falla_någon_i_smaken-sv-phrase-eNFrQVzc",
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "nach jemandes Geschmack sein"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "appeal"
    }
  ],
  "word": "falla någon i smaken"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "falla någon på läppen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "falla någon i tycket"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "tilltala"
    }
  ],
  "etymology_text": "Man beschreibt etwas, das Gegenstand der Aufmerksamkeit geworden ist, mit verschiedenen Ausdrücken, die mit dem Verb falla ^(→ sv) „fallen“ gebildet werden. Falla någon i smaken ist einer, falla under ögon „ins Auge fallen“, falla i tanken, i sinnet, i minnet - „auf den Gedanken kommen“, „in den Sinn kommen“, „in Erinnerung kommen“ sind andere.",
  "hyphenation": "fal·la nå·gon i sma·ken",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vilka skor faller dig i smaken?",
          "translation": "Welche Schuhe gefallen dir?"
        },
        {
          "text": "Jag hörde talet, men det föll inte mig i smaken.",
          "translation": "Ich habe die Rede gehört, aber sie hat mir nicht zugesagt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nach jemandes Geschmack sein; jemandem gefallen; den Neigungen jemandes entsprechen; über etwas, das mit dem eigenen Geschmack übereinstimmt, was einem zusagt und was man schätzt; jemand findet etwas ansprechend, etwas sagt jemandem zu; „jemandem in den Geschmack fallen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "nach jemandes Geschmack sein"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "appeal"
    }
  ],
  "word": "falla någon i smaken"
}

Download raw JSONL data for falla någon i smaken meaning in All languages combined (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-27 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.